Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Оговорка о субординировании

  • 1 subordination clause

    *оговорка о субординировании*
    а) фин. (условие ипотечного кредитного соглашения, согласно которому более поздняя по времени ипотека может иметь преимущественное право перед первоначальной ипотекой)
    See:
    mortgage 1. 2)
    б) фин. (статья в соглашении о выпуске облигационного займа, запрещающая эмитенту осуществлять дальнейшие заимствования путем субординирования новых облигаций по отношению к уже выпущенным)
    See:

    * * *
    оговорка о субординировании: условие ипотечного кредитного соглашения, согласно которому более поздняя по времени ипотека имеет преимущество перед первоначальной ипотекой.
    * * *
    . Статья в соглашении о выпуске облигационного займа, запрещающая эмитенту осуществлять дальнейшие заимствования путем субординирования новых облигаций по отношению к уже выпущенным . In real estate lending, a clause in a mortgage that allows it to become junior to subsequent liens. Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > subordination clause

  • 2 subordination clause

    Универсальный англо-русский словарь > subordination clause

См. также в других словарях:

  • Оговорка о субординировании — статья в соглашении о выпуске облигационного займа, запрещающая эмитенту осуществлять дальнейшие заимствования путем субординирования новых облигаций по отношению к уже выпущенным. По английски: Subordination clause См. также: Облигационные… …   Финансовый словарь

  • Оговорка о субординировании — Статья в соглашении о выпуске облигационного займа, запрещающая эмитенту осуществлять дальнейшие заимствования путем субординирования новых облигаций по отношению к уже выпущенным …   Инвестиционный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»